亚洲中文字乱码免费播放,精品国产日韩专区欧美第一页,亚洲中文有码字幕青青,亚洲综合另类专区在线

          首頁(yè) > 新聞 > 閱讀周刊

          分享到微信

          打開(kāi)微信,點(diǎn)擊底部的“發(fā)現(xiàn)”,
          使用“掃一掃”即可將網(wǎng)頁(yè)分享至朋友圈。

          70年前,這個(gè)圣誕老人在大教堂前被處以“火刑”

          第一財(cái)經(jīng) 2022-01-04 16:58:20

          作者:菲戈    責(zé)編:沈晴

          圣誕節(jié)最初當(dāng)然是給耶穌慶生的,是個(gè)完全基督教色彩的節(jié)日,但是到了現(xiàn)代,它就像圣誕老人這個(gè)形象自身一樣,變成了“組裝”出來(lái)的大雜燴。

          圣誕要不要抵制,如今又成了站隊(duì)的理由。記得我小時(shí)候,學(xué)校里也曾不鼓勵(lì)甚至禁止洋節(jié),后來(lái)抵不過(guò)巨大的商業(yè)需求,就沒(méi)人在乎這事兒了。

          其實(shí)大而化之地管圣誕叫“洋節(jié)”,就已經(jīng)暴露了某種不求甚解的態(tài)度。“洋”者,大致可與“西方”等量齊觀,正如那邊曾用“瞇瞇眼”來(lái)“辱華”,這邊也說(shuō)過(guò)“洋鬼子”不是正常人種,膝蓋不能打彎,大家“互辱”,在相互不了解又有沖突的時(shí)候,也沒(méi)什么稀奇的。問(wèn)題是,我們并不都是瞇瞇眼,并且瞇瞇眼在傳統(tǒng)中國(guó)審美中也并不丑,反而有時(shí)是某種美的代表樣式。這是當(dāng)時(shí)歧視華人,并用他們心目中很丑的小眼睛來(lái)大而化之地表征這種歧視的西方人不能也不愿去深入了解的。反過(guò)來(lái)呢?

          第戎大教堂前的“火刑”

          剛好70年前,1951年的圣誕,法國(guó)發(fā)生過(guò)一件引起軒然大波的事情,成為法國(guó)第一大報(bào)《法蘭西晚報(bào)》的頭條新聞,所有法國(guó)媒體都就此事刊發(fā)了報(bào)道或評(píng)論,一時(shí)群情洶洶,其勢(shì)更甚于我們這些天圍繞圣誕的吵鬧。并且說(shuō)起來(lái),這件事要比網(wǎng)暴之類(lèi)在表現(xiàn)形式上更“兇殘”,牽涉的層面也更廣更深。

          那年12月24日的《法蘭西晚報(bào)》大標(biāo)題是這樣的:

          “在教徒們的孩子面前

          圣誕老人于第戎大教堂前庭

          被處以火刑”

          據(jù)報(bào)道,前一天下午三點(diǎn),一個(gè)圣誕老人(當(dāng)然是布做的模型,否則就變3K黨了)被吊掛在第戎大教堂前庭的欄桿上,并公開(kāi)焚毀。老人著名的白色大胡子被火焰點(diǎn)燃,然后在滾滾濃煙中轟然倒地,圍觀群眾爆發(fā)出雷鳴般的掌聲和喝彩。

          被吊掛在第戎大教堂前庭欄桿上的圣誕老人模型,稍后被當(dāng)眾處以“火刑”

          這個(gè)讓人頗有些毛骨悚然的“處決儀式”,是在數(shù)百名的孩子面前進(jìn)行的,而教堂里的教士們——此前他們?cè)缚厥フQ老人是“篡位者”,屬于異端邪教——默許了這一過(guò)激行為。

          其后,主事者發(fā)布了一封公開(kāi)信,其中寫(xiě)道:

          “250名孩子代表教區(qū)內(nèi)所有挺身對(duì)抗謊言的基督教家庭,集結(jié)在第戎大教堂的大門(mén)前,焚毀了圣誕老人。

          這不是一項(xiàng)余興表演,而是一個(gè)具有象征意義的動(dòng)作。圣誕老人成為祭品,以身殉道。事實(shí)上,欺瞞哄騙的謊言并無(wú)法喚起孩子的宗教情懷,而且無(wú)論如何都不是一種教育的方式……對(duì)我們教徒而言,圣誕節(jié)應(yīng)該只是一年一度慶祝救世主誕生的節(jié)日。”

          這乍聽(tīng)上去非常古怪——圣誕不是“洋節(jié)”么?法國(guó)不是和英美一道,屬于正宗得不能再正宗的“西洋”么?法國(guó)人怎么會(huì)突然失心瘋一樣要燒死自己的“神仙”,還指責(zé)那是邪教?

          所以就像西方人搞不清(也不想搞清)“瞇瞇眼”一樣,我們?nèi)绻蠖赝沁吤橐谎郏覀円膊粫?huì)了解圣誕和圣誕老人,里頭有那么多曲里拐彎的名堂。

          哄騙小孩的專(zhuān)用神靈

          百度百科的圣誕老人詞條,上來(lái)第一句就錯(cuò)了——“圣誕老人(Santa Claus)是西方神話(huà)傳說(shuō)中的人物”。曾在《法蘭西晚報(bào)》上撰長(zhǎng)文評(píng)論燒死圣誕老人事件的著名人類(lèi)學(xué)家、結(jié)構(gòu)主義巨擘克勞德·列維-斯特勞斯指出:

          “圣誕老人穿著鮮紅的服裝,隱喻他是名王者。他的白色胡子、身上的毛皮和靴子、旅行時(shí)乘坐的雪橇,都讓人想起冬天。他是位老人,在他身上體現(xiàn)了長(zhǎng)者的仁慈和權(quán)威。所有形象都很明確。但是就宗教類(lèi)型學(xué)的觀點(diǎn)而言,他應(yīng)該被歸于哪一類(lèi)呢?他不是一個(gè)神話(huà)人物,因?yàn)闆](méi)有一個(gè)神話(huà)與他的起源和功能有關(guān);他也不是一位傳說(shuō)人物,因?yàn)闆](méi)有任何野史軼事與他相關(guān)。事實(shí)上,這位神奇而永恒的人物,永遠(yuǎn)保持同樣形象,負(fù)有專(zhuān)屬任務(wù)且周期性地復(fù)返,就像是家族的神靈。此外,在一年中的某些時(shí)節(jié),他還受到孩子們以文字或祈禱為形式的崇拜。他獎(jiǎng)賞好小孩,對(duì)于不乖的孩子則不予獎(jiǎng)勵(lì),是某個(gè)特定年齡層心目中的神靈……圣誕老人和真正的神靈唯一不同之處在于,盡管成年人鼓勵(lì)并用哄騙的手法使孩子相信圣誕老人的存在,但他們自己并不相信。”

          換句話(huà)說(shuō),圣誕老人是個(gè)相對(duì)現(xiàn)代的“發(fā)明”——一個(gè)人們并不相信而只用于“哄騙”小孩的神靈,無(wú)疑是世俗時(shí)代的產(chǎn)物。圣誕節(jié)最初當(dāng)然是給耶穌慶生的,是個(gè)完全基督教色彩的節(jié)日,但是圣誕老人在近代特別是到了現(xiàn)代對(duì)它相當(dāng)徹底的滲透,使得這個(gè)節(jié)日就像圣誕老人這個(gè)形象自身一樣,變成了“組裝”出來(lái)的大雜燴。對(duì)于廣義的基督徒(包括天主教、新教、東正教徒)而言,它當(dāng)然還是一個(gè)紀(jì)念耶穌基督的宗教節(jié)日,但是對(duì)更廣大的人群來(lái)說(shuō),它更像中秋那樣的闔家團(tuán)圓節(jié),像春節(jié)和元宵那樣的送舊迎新節(jié),甚至像“雙11”那樣的購(gòu)物狂歡節(jié)。圣誕老人在核心角色上對(duì)于耶穌基督的置換,當(dāng)然帶來(lái)了節(jié)日本身宗教色彩的極大淡化。那么法國(guó)那些保守的天主教人士對(duì)此持強(qiáng)烈的異議,就很好理解了。

          事情還遠(yuǎn)不止于此。

          注意一下1951這個(gè)年份。二戰(zhàn)之后,歐洲“諸強(qiáng)”仰賴(lài)美國(guó)的“馬歇爾計(jì)劃”,才在遍地瓦礫和廢墟中艱難地緩過(guò)氣來(lái)。“馬歇爾計(jì)劃”自1947年啟動(dòng),歷時(shí)4年,剛好在1951年告一段落。傲慢的歐洲“諸強(qiáng)”,尤其是一度幾乎被納粹“滅國(guó)”(如果不算作為“法奸”的維希政府的話(huà))的高盧雄雞,不僅要靠粗俗的美國(guó)大兵來(lái)“解放”,而且還要靠他們的救濟(jì)才能勉強(qiáng)度日,這份感激與屈辱“爭(zhēng)輝”的復(fù)雜到極點(diǎn)的心情,今人恐難以體會(huì)。

          其中的屈辱,很大程度上還因?yàn)橐幌蜃砸曧敿?jí)存在的“法式高雅文化”,在軍事、經(jīng)濟(jì)和政治秩序都向美國(guó)人屈膝之后,同樣面臨著美國(guó)消費(fèi)文化借“馬歇爾計(jì)劃”之便的全面輸入,其中就包括美國(guó)過(guò)圣誕節(jié)的方式——各種動(dòng)足腦筋的圣誕商品,以及最重要的,一個(gè)美式的圣誕老人Santa Claus。這就有點(diǎn)接近于我們?nèi)缃衲承┤朔囱蠊?jié)的心態(tài)了。說(shuō)起來(lái),在當(dāng)時(shí)的法國(guó),圣誕老人最受非議之處,是他越來(lái)越多地“入侵”公立學(xué)校,尤其是一度嚴(yán)格禁止宣揚(yáng)他的幼兒園。

          簡(jiǎn)明圣誕老人“形成史”

          然而什么是美式的圣誕老人?圣誕老人是怎么變成“美式”的?其實(shí)當(dāng)時(shí)的法國(guó)人也不甚了了。很大程度上,他們只是需要一個(gè)心理上不爽的替罪羊,就像當(dāng)年的德國(guó)需要猶太人來(lái)做1930年代世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)的替罪羊。如果他們有耐心——當(dāng)然,處在特定局勢(shì)下的人們從來(lái)都不可能有這份理想的耐心和視野——去仔細(xì)辨識(shí),就會(huì)在圣誕老人的“形成史”上發(fā)現(xiàn)很多有趣的東西,特別是和自身有關(guān)的東西,而不至于急吼吼一把火燒死。

          正如列維-斯特勞斯強(qiáng)調(diào)的,圣誕老人是“一個(gè)融合各種人物形象的產(chǎn)物,而不是各地保存下來(lái)的古老原型”。其中最重要的來(lái)源,是關(guān)于圣尼古拉的傳說(shuō),特別是對(duì)煙囪和靴子的偏愛(ài)。然而這位樂(lè)善好施的圣人主教,教區(qū)卻在小亞細(xì)亞——如今的土耳其,當(dāng)時(shí)(公元4世紀(jì))當(dāng)屬拜占庭帝國(guó),也就是說(shuō),他所信仰的應(yīng)該是希臘正教而非天主教,這就給我們一向以為純西方的圣誕老人增添了一抹東方色彩。

          其次的來(lái)源,是中世紀(jì)歐洲諸多節(jié)慶中的“歡樂(lè)教主”“瘋癲教主”和“失控教主”這三個(gè)代表著狂歡的角色,其中前兩者來(lái)自法國(guó),后者來(lái)自英國(guó)(英國(guó)又是從羅馬的農(nóng)神節(jié)繼承來(lái)的)。所以被1950年代的法國(guó)人認(rèn)為是入侵者的圣誕老人,其實(shí)源頭里相當(dāng)一部分還在自身,并摻有少許東方色彩,而不完全是美國(guó)貨。

          至于美國(guó)人,則是從荷蘭移民帶去的Sintirklass(對(duì)圣尼古拉的轉(zhuǎn)化)那里得到的Santa Claus,但在征服大西部的歷史變遷中,又融入了印第安人對(duì)卡奇納(katchina)儀式的信奉。所謂卡奇納,是由一些穿戴特殊服飾和面具的人,來(lái)扮演神靈和祖先,他們定期返回所屬的村落,在那里跳舞,懲罰或獎(jiǎng)勵(lì)孩子們。

          這個(gè)融合了北歐和北美風(fēng)俗的Santa Claus,其后“返銷(xiāo)”歐洲,是因?yàn)槎?zhàn)期間美軍駐防格陵蘭島和冰島,不僅帶去并傳播了圣誕老人,還最終完成了他乘坐馴鹿拉的雪橇四處旅行的形象設(shè)定,進(jìn)而“確定”了他的“住址”就在格陵蘭島。當(dāng)然,如前所述,幾年后“馬歇爾計(jì)劃”的開(kāi)展,更令這個(gè)美式圣誕老人成為對(duì)圣誕節(jié)“移風(fēng)易俗”的關(guān)鍵力量。

          消費(fèi)主義與“沒(méi)有宗教價(jià)值的神話(huà)”

          對(duì)照70年前法國(guó)那起“燒死圣誕老人”事件和我們今天的爭(zhēng)議,可以讓我們對(duì)事物各個(gè)復(fù)雜的甚至內(nèi)在沖突的面相保持敏感。

          我們反對(duì)某種事物,或強(qiáng)調(diào)要對(duì)其警惕,常常不是因?yàn)樵撌挛锏膶?shí)質(zhì),也就是說(shuō),它真的會(huì)引起多大的變故,而是出于我們急于作出分別、區(qū)隔的心態(tài)。一部分法國(guó)人對(duì)圣誕老人的激烈態(tài)度,很大程度上是與他們憂(yōu)心于美國(guó)消費(fèi)文化借助“馬歇爾計(jì)劃”長(zhǎng)驅(qū)直入直接相關(guān)的,因此急于進(jìn)行一種訴諸象征性暴力的切割。

          不過(guò),天主教人士對(duì)圣誕老人在家庭和商業(yè)活動(dòng)中的影響與日俱增深感擔(dān)憂(yōu),認(rèn)為這一現(xiàn)象會(huì)造成圣誕節(jié)乃至基督教的“異教化”,“將眾人的心靈由這個(gè)專(zhuān)屬基督教的慶典,導(dǎo)向一個(gè)沒(méi)有宗教價(jià)值的神話(huà)”,也并不完全是空穴來(lái)風(fēng)。如我們簡(jiǎn)單追溯的,圣誕老人的“形成史”確實(shí)融入了各種成分,包括(羅馬和高盧)異教的、近東的、印第安薩滿(mǎn)教的影響,并且其流行的確大大削弱了圣誕節(jié)的基督教色彩。用列維-斯特勞斯的話(huà)來(lái)說(shuō),正如圣誕老人是個(gè)現(xiàn)代發(fā)明的大雜燴角色,“即便圣誕節(jié)仍存有些許古風(fēng),但其本質(zhì)上是個(gè)現(xiàn)代節(jié)日”。

          然而,這反過(guò)來(lái)也令今天有些人以這個(gè)“洋節(jié)”宗教色彩太濃為由試圖禁止或抵制它,顯得理?yè)?jù)不充分,它早已——半個(gè)多世紀(jì)前就已——不是一個(gè)“合格的”宗教節(jié)日。顯然,我們對(duì)圣誕和圣誕老人的了解,并不見(jiàn)得多于他們對(duì)“瞇瞇眼”的了解。如果你一定要想方設(shè)法抵制它們,那么與其強(qiáng)調(diào)它們的宗教性,不如借鑒70年前的法國(guó)天主教徒,集中攻擊它們所體現(xiàn)和鼓勵(lì)的美式消費(fèi)主義文化,或許還更有力一些。

          《我們都是食人族》

          [法]克勞德·列維-斯特勞斯 著

          上海人民出版社·世紀(jì)文景 2016年8月版

          舉報(bào)

          文章作者

          一財(cái)最熱
          點(diǎn)擊關(guān)閉