分享到微信打開微信,點擊底部的“發(fā)現(xiàn)”, |
中法藝術(shù)家聯(lián)合創(chuàng)作的舞劇《西游》國際版,日前在北京舞蹈學(xué)院舞蹈劇場進行首站演出。今年5月至10月,它將赴全國多個城市進行20多場巡演,并赴巴黎開啟海外巡演。這也是中法建交60周年的文化項目中,頗受矚目的演出之一。
十年前,舞蹈家王亞彬就曾與比利時編舞家西迪·拉比·徹克奧維聯(lián)手創(chuàng)作舞劇《生長》,她以聯(lián)合創(chuàng)意、制作和主演的身份,帶著《生長》赴巴黎laVillette劇場、蒙彼利埃國際舞蹈節(jié)、第戎歌劇院演出季巡演。
十年后,她又以導(dǎo)演、編舞的身份,與法國作曲家洛朗·珀蒂吉拉爾及法國舞美團隊合作,將中國古典名著《西游記》搬上舞臺,融合兩國藝術(shù)家對經(jīng)典的不同理解與當代表達。
悟空視角詮釋當代精神
舞劇《西游》一開場,悟空坐在花果山面對群猴,那似乎是一個晚年的視角,群猴不知他的過往,故事以悟空的第一視角,用敬畏之心回望取經(jīng)路。伴隨記憶閃回,三打白骨精、女兒國、三借芭蕉扇等熟悉橋段一一呈現(xiàn)。法國作曲家洛朗為《西游》創(chuàng)作出88分鐘的交響樂,用王亞彬的話說,“音樂的氛圍是大氣宏偉的,層次變化很細膩,有一種魔幻的戲劇性效果,對舞蹈的編排和氛圍很有利。”
《西游》的策劃是北京大學(xué)法語系系主任、燕京學(xué)堂院長董強。2019年,王亞彬受董強之邀赴法蘭西藝術(shù)院參加全球知名編舞的頒獎大會時,認識了法國作曲家洛朗。當時洛朗興致勃勃地聊起自己17歲時第一次讀《西游記》,對唐僧師徒四人的故事記憶猶新,這本書還在他家中收藏著。眾人聊得盡興,編排舞劇《西游》的念頭也在那時萌芽。
改編劇本時,編劇莊一重讀《西游記》,從現(xiàn)代人的視角領(lǐng)悟到更多心靈層面的深意。原著中有一句“斜月三星洞,靈臺方寸山”,“靈臺”與“方寸”都指代心,“斜月三星”仿佛一個字謎,其謎底也是“心”。莊一希望在舞劇中傳遞一種人性,“悟空也有凡人的愛欲和焦慮,也會面臨死亡這種生命的終極問題”。
王亞彬?qū)⒐靼?、戲曲、民族舞等多種傳統(tǒng)元素融入舞蹈,與西方交響樂互為融合,加上來自法國舞美團隊的簡約設(shè)計,使得整個舞臺變成一個當代的環(huán)形敘事。談及舞臺上沒有任何文字提示,王亞彬說,舞蹈的肢體語言是有國際性的,可以讓觀眾跨越文化隔膜,理解她想表達的內(nèi)涵。她用舞蹈肢體展示悟空如何向外戰(zhàn)勝百般艱辛,最終又抵達內(nèi)心,實現(xiàn)內(nèi)外心性的合一。
王亞彬告訴第一財經(jīng),盡管《西游記》的故事已經(jīng)廣為流傳,他們?nèi)韵朐谖鑴≈袀鬟f新的意義,“這個版本的悟空,與人性貼得更近。他是頑劣的,也是善解人意的。在當下的環(huán)境里,很多年輕人也像悟空一樣,歷經(jīng)磨難,不斷化解問題,提升自我。通過悟空,我們可以把人的內(nèi)心世界最豐富地呈現(xiàn)出來,其中的自我克制和修煉,是能被當代觀眾感知的。”
國際合作創(chuàng)新表達
舞劇《西游》是“亞彬和她的朋友們”系列第十四季作品,也是“絲綢之路”系列作品之一。從2009年開始,王亞彬就試圖以舞蹈連接?xùn)|西方文化,用現(xiàn)代舞蹈語言與不同國家的藝術(shù)家合作,讓中國原創(chuàng)走上國際,并把國際藝術(shù)家邀請到國內(nèi)。
“亞彬和她的朋友們”關(guān)注的主題,常常是人類共通的情感與話題,從愛情、生死、戰(zhàn)爭到信仰。從早期作品《Genesis生長》,到這些年在國內(nèi)巡演的《青衣》《一夢·如是》《海上夫人》等,王亞彬策劃、制作的舞劇作品有14臺,合作對象包括西迪·拉比·徹克奧維、塔瑪拉·羅霍、張藝謀、賈樟柯等多位世界級藝術(shù)家。這些舞作受邀赴國內(nèi)外重要藝術(shù)節(jié)、劇場演出季演出,也代表中國舞蹈藝術(shù)赴海外交流。2014年中法文化年,王亞彬帶著舞劇《生長》到巴黎、蒙彼利埃、第戎等城市的重要劇場及藝術(shù)節(jié)巡演。
王亞彬認為,無論是哪個國家的觀眾,對于生死、愛情、人生追求這些話題,都有著深深共鳴。不同國家藝術(shù)家的跨界合作,可以加強國際藝術(shù)家之間的理解,那不僅僅是對藝術(shù)作品的理解,也是對彼此藝術(shù)理念以及文化背景的理解。她多次與交響樂合作,這甚至成為她創(chuàng)作中最常見的表達方式。這次與法國作曲家完成《西游》,讓她對交響樂與現(xiàn)代舞結(jié)合產(chǎn)生的戲劇性和現(xiàn)代性有了更多感受。
“舞蹈是具有國際性的,可以讓人們更容易了解和接受彼此,在不同國家的人群之間,建立一種精神世界的連接和共鳴,一起感知強烈的生命體驗。”王亞彬說,她很喜歡跟不同國家的藝術(shù)家合作,比如在法國人身上感受到浪漫、隨性和創(chuàng)造力,藝術(shù)創(chuàng)作變成了一種彼此鑲嵌的過程。“在這條國際合作的道路上,我們可以一直走下去,產(chǎn)生新的火花和創(chuàng)新的表達。”王亞彬說,藝術(shù)就是要向前探索,不能停歇。
第一財經(jīng)對話上海音樂廳總經(jīng)理方靚,談了談老牌劇場如何策劃音樂科技融創(chuàng)節(jié),怎樣為觀眾帶來全新的體驗。
第二屆澳門國際喜劇節(jié)通過增設(shè)創(chuàng)投單元,聚焦編劇原創(chuàng)作品,采用舞臺劇片段展演形式,成功孵化并展示了多部具有潛力的喜劇作品。
陳竺呼吁中法合作加強慢病的防控管理,共享生物科技成果與疾病治療經(jīng)驗,開展國際多中心合作項目,推動更多新技術(shù)、新理念的應(yīng)用落地。
首屆嘉德國際版畫大會匯集了來自9個國家的32家版畫機構(gòu),展示從古代到現(xiàn)代的版畫作品,旨在提升公眾對版畫藝術(shù)價值的認知,并推動版畫成為大眾可負擔(dān)的藝術(shù)品。
2025上?!れo安戲劇節(jié)將于4月25日至6月2日舉辦,呈現(xiàn)20部、84場次的中外戲劇佳作,其中超過85%為上海首演,國際劇目占比過半,且近9成為中國首演。